22:17 I can count 1 all my bones;
my enemies 2 are gloating over me in triumph. 3
22:18 They are dividing up my clothes among themselves;
they are rolling dice 4 for my garments.
1 tn The imperfect verbal forms in vv. 17-18 draw attention to the progressive nature of the action.
2 tn Heb “they.” The masculine form indicates the enemies are in view. The referent (the psalmist’s enemies) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Heb “they gaze, they look upon me.”
4 tn Heb “casting lots.” The precise way in which this would have been done is not certain.