Psalms 119:5

119:5 If only I were predisposed

to keep your statutes!

Psalms 119:20

119:20 I desperately long to know

your regulations at all times.

Psalms 119:24-25

119:24 Yes, I find delight in your rules;

they give me guidance.

ד (Dalet)

119:25 I collapse in the dirt.

Revive me with your word!

Psalms 119:32

119:32 I run along the path of your commands,

for you enable me to do so.

Psalms 119:35

119:35 Guide me in the path of your commands,

for I delight to walk in it.

Psalms 119:40

119:40 Look, I long for your precepts.

Revive me with your deliverance!

Psalms 119:133

119:133 Direct my steps by your word! 10 

Do not let any sin dominate me!

Psalms 119:159

119:159 See how I love your precepts!

O Lord, revive me with your loyal love!


tn Heb “if only my ways were established.”

tn Heb “my soul languishes for longing for.”

tn Heb “men of my counsel.” That is, God’s rules are like advisers to the psalmist, for they teach him how to live in a godly manner that refutes the accusations of his enemies.

tn Heb “my soul clings to the dirt.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh, “being; soul”) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).

tn Heb “according to your word.” Many medieval Hebrew mss read the plural “your words.”

tn Heb “for you make wide my heart.” The “heart” is viewed here as the seat of the psalmist’s volition and understanding. The Lord gives the psalmist the desire and moral understanding that are foundational to the willing obedience depicted metaphorically in the preceding line. In Isa 60:5 the expression “your heart will be wide” means “your heart will swell with pride,” but here the nuance appears to be different.

tn Or “make me walk.”

tn Heb “for in it I delight.”

tn Or “righteousness.”

10 tn God’s “word” refers here to his law (see v. 11).