ו (Vav)
119:41 May I experience your loyal love, 1 O Lord,
and your deliverance, 2 as you promised. 3
119:58 I seek your favor 4 with all my heart.
Have mercy on me as you promised! 5
ט (Tet)
119:65 You are good 6 to your servant,
O Lord, just as you promised. 7
119:76 May your loyal love console me,
as you promised your servant. 8
119:116 Sustain me as you promised, 9 so that I will live. 10
Do not disappoint me! 11
119:170 Listen to my appeal for mercy! 12
Deliver me, as you promised. 13
1 tn Heb “and may your loyal love come to me.”
2 tn Or “salvation” (so many English versions).
3 tn Heb “according to your word.”
4 tn Heb “I appease your face.”
5 tn Heb “according to your word.”
6 tn Heb “do good.”
7 tn Heb “according to your word.”
8 tn Heb “according to your word to your servant.”
9 tn Heb “according to your word.”
10 tn The prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
11 tn Heb “do not make me ashamed of my hope.” After the Hebrew verb בּוֹשׁ (bosh, “to be ashamed”) the preposition מִן (min, “from”) often introduces the reason for shame.
12 tn Heb “may my appeal for mercy come before you.”
13 tn Heb “according to your speech.”