Psalms 119:41

ו (Vav)

119:41 May I experience your loyal love, O Lord,

and your deliverance, as you promised.

Psalms 119:58

119:58 I seek your favor with all my heart.

Have mercy on me as you promised!

Psalms 119:65

ט (Tet)

119:65 You are good to your servant,

O Lord, just as you promised.

Psalms 119:76

119:76 May your loyal love console me,

as you promised your servant.

Psalms 119:116

119:116 Sustain me as you promised, so that I will live. 10 

Do not disappoint me! 11 

Psalms 119:170

119:170 Listen to my appeal for mercy! 12 

Deliver me, as you promised. 13 


tn Heb “and may your loyal love come to me.”

tn Or “salvation” (so many English versions).

tn Heb “according to your word.”

tn Heb “I appease your face.”

tn Heb “according to your word.”

tn Heb “do good.”

tn Heb “according to your word.”

tn Heb “according to your word to your servant.”

tn Heb “according to your word.”

10 tn The prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.

11 tn Heb “do not make me ashamed of my hope.” After the Hebrew verb בּוֹשׁ (bosh, “to be ashamed”) the preposition מִן (min, “from”) often introduces the reason for shame.

12 tn Heb “may my appeal for mercy come before you.”

13 tn Heb “according to your speech.”