119:4 You demand that your precepts
be carefully kept. 1
119:10 With all my heart I seek you.
Do not allow me to stray from your commands!
119:11 In my heart I store up 2 your words, 3
so I might not sin against you.
119:27 Help me to understand what your precepts mean! 4
Then I can meditate 5 on your marvelous teachings. 6
ה (He)
119:33 Teach me, O Lord, the lifestyle prescribed by your statutes, 7
so that I might observe it continually. 8
119:34 Give me understanding so that I might observe your law,
and keep it with all my heart. 9
119:44 Then I will keep 10 your law continually
now and for all time. 11
1 tn Heb “you, you commanded your precepts, to keep, very much.”
2 tn Or “hide.”
3 tn Heb “your word.” Some medieval Hebrew
4 tn Heb “the way of your precepts make me understand.”
5 tn The cohortative with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
6 tn Heb “your amazing things,” which refers here to the teachings of the law (see v. 18).
7 tn Heb “the way of your statutes.”
8 tn Heb “and I will keep it to the end.” The prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative. The Hebrew term עֵקֶב (’eqev) is understood to mean “end” here. Another option is to take עֵקֶב (’eqev) as meaning “reward” here (see Ps 19:11) and to translate, “so that I might observe it and be rewarded.”
9 tn The two prefixed verbal forms with vav (ו) conjunctive indicate purpose/result after the introductory imperative.
10 tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the negated jussive (see v. 43).
11 tn Or “forever and ever.”