1:2 Instead 1 he finds pleasure in obeying the Lord’s commands; 2
he meditates on 3 his commands 4 day and night.
104:31 May the splendor of the Lord endure! 5
May the Lord find pleasure in the living things he has made! 6
1 tn Here the Hebrew expression כִּי־אִם (ki-’im, “instead”) introduces a contrast between the sinful behavior depicted in v. 1 and the godly lifestyle described in v. 2.
2 tn Heb “his delight [is] in the law of the
3 tn The Hebrew imperfect verbal form draws attention to the characteristic behavior described here and lends support to the hyperbolic adverbial phrase “day and night.” The verb הָגָה (hagag) means “to recite quietly; to meditate” and refers metonymically to intense study and reflection.
4 tn Or “his law.”
5 tn Heb “be forever.”
6 tn Or “rejoice in his works.”