Proverbs 7:11

7:11 (She is loud and rebellious,

she does not remain at home –

Proverbs 7:14

7:14 “I have fresh meat at home;

today I have fulfilled my vows!

Proverbs 7:19

7:19 For my husband is not at home;

he has gone on a journey of some distance.

Proverbs 15:31

15:31 The person who hears the reproof that leads to life

is at home among the wise. 10 


tn Heb “her feet.” This is a synecdoche, a part for the whole; the point is that she never stays home, but is out and about all the time.

tn Heb “dwell” or “settle”; NAB “her feet cannot rest.”

tn Heb “with me.”

tn Heb “I have peace offerings.” The peace offerings refer to the meat left over from the votive offering made at the sanctuary (e.g., Lev 7:11-21). Apparently the sacrificial worship meant as little to this woman spiritually as does Christmas to modern hypocrites who follow in her pattern. By expressing that she has peace offerings, she could be saying nothing more than that she has fresh meat for a meal at home, or that she was ceremonially clean, perhaps after her period. At any rate, it is all probably a ruse for winning a customer.

tn Heb “the man.” The LXX interpreted it as “my husband,” taking the article to be used as a possessive. Many English versions do the same.

tn Heb “in his house.”

tn Heb “ear” (so KJV, NRSV). The term “ear” is a synecdoche of part (= ear) for the whole (= person).

tn “Life” is an objective genitive: Reproof brings or preserves life. Cf. NIV “life-giving rebuke”; NLT “constructive criticism.”

tn Heb “lodges.” This means to live with, to be at home with.

10 sn The proverb is one full sentence; it affirms that a teachable person is among the wise.