6:13 he winks with his eyes,
signals with his feet,
and points with his fingers; 1
6:14 he plots evil with perverse thoughts 2 in his heart,
he spreads contention 3 at all times.
1 sn The sinister sign language and gestures of the perverse individual seem to indicate any kind of look or gesture that is put on and therefore a form of deception if not a way of making insinuations. W. McKane suggests from the presence of חֹרֵשׁ (khoresh) in v. 14 that there may be some use of magic here (Proverbs [OTL], 325).
2 tn The noun is an adverbial accusative of manner, explaining the circumstances that inform his evil plans.
3 tn The word “contention” is from the root דִּין (din); the noun means “strife, contention, quarrel.” The normal plural form is represented by the Qere, and the contracted form by the Kethib.