4:4 he taught me, and he said to me:
“Let your heart lay hold of my words;
keep my commands so that 1 you will live.
4:10 Listen, my child, 2 and accept my words,
so that 3 the years of your life will be many. 4
1 tn The imperative with the vav expresses volitional sequence after the preceding imperative: “keep and then you will live,” meaning “keep so that you may live.”
2 tn Heb “my son” (likewise in v. 20).
3 tn The vav prefixed to the imperfect verb follows an imperative; this volitive sequence depicts purpose/result.
4 tn Heb “and the years of life will be many for you.”