Proverbs 3:16

3:16 Long life is in her right hand;

in her left hand are riches and honor.

Proverbs 8:18

8:18 Riches and honor are with me,

long-lasting wealth and righteousness.

Proverbs 14:24

14:24 The crown of the wise is their riches,

but the folly of fools is folly.

Proverbs 22:4

22:4 The reward for humility and fearing the Lord

is riches and honor and life.

Proverbs 27:24

27:24 for riches do not last forever,

nor does a crown last from generation to generation.

Proverbs 28:22

28:22 The stingy person hastens after riches

and does not know that poverty will overtake him. 10 


tn Heb “length of days” (so KJV, ASV).

sn C. H. Toy suggests that this line probably means that wealth is an ornament to those who use it well (Proverbs [ICC], 269). J. H. Greenstone suggests that it means that the wisdom of the wise, which is their crown of glory, constitutes their wealth (Proverbs, 155).

tc The MT reads אִוֶלֶת (’ivelet, “folly”). The editors of BHS propose emending the text to וְלִוְיַת (vÿlivyat, “but the wealth”), as suggested by the LXX. See M. Rotenberg, “The Meaning of אִוֶּלֶת in Proverbs,” LesŒ 25 (1960-1961): 201. A similar emendation is followed by NAB (“the diadem”) and NRSV (“the garland”).

tn The Hebrew term עֵקֶב (’eqev, “reward”) is related to the term meaning “heel”; it refers to the consequences or the reward that follows (akin to the English expression “on the heels of”).

tn “Humility” is used here in the religious sense of “piety”; it is appropriately joined with “the fear of the Lord.” Some commentators, however, make “the fear of the Lord” the first in the series of rewards for humility, but that arrangement is less likely here.

tn Heb “the fear of the Lord.” This is an objective genitive; the Lord is the object of the fear.

tn Heb “riches are not forever” (so KJV, NASB); TEV “wealth is not permanent.” The term “last” is supplied in the translation for clarity.

tn The conjunction and the particle indicate that the same nuance continues here in the second colon, and so “last” has been supplied here as well.

tn Heb “a man with an evil eye” (as opposed to the generous man who has a “good” eye). This individual is selfish, unkind, unsympathetic to others. He looks only to his own gain. Cf. NAB “The avaricious man”; NLT “A greedy person.”

10 sn The one who is hasty to gain wealth is involved in sin in some way, for which he will be punished by poverty. The idea of “hastening” after riches suggests a dishonest approach to acquiring wealth.