Proverbs 23:35

23:35 You will say, “They have struck me, but I am not harmed!

They beat me, but I did not know it!

When will I awake? I will look for another drink.”

Proverbs 27:10

27:10 Do not forsake your friend and your father’s friend,

and do not enter your brother’s house in the day of your disaster;

a neighbor nearby is better than a brother far away.


tn The phrase “You will say” is supplied in the translation to make it clear that the drunkard is now speaking.

sn The line describes how one who is intoxicated does not feel the pain, even though beaten by others. He does not even remember it.

tn The last line has only “I will add I will seek it again.” The use of אוֹסִיף (’osif) signals a verbal hendiadys with the next verb: “I will again seek it.” In this context the suffix on the verb refers to the wine – the drunkard wants to go and get another drink.

sn The meaning of the verse is very difficult, although the translation is rather straightforward. It may simply be saying that people should retain family relationships but will discover that a friend who is available is better than a relative who is not. But C. H. Toy thinks that the verse is made up of three lines that have no connection: 10a instructs people to maintain relationships, 10b says not to go to a brother’s house [only?] when disaster strikes, and 10c observes that a nearby friend is better than a far-away relative. C. H. Toy suggests a connection may have been there, but has been lost (Proverbs [ICC], 485-86). The conflict between 17:17 and 10b may be another example of presenting two sides of the issue, a fairly frequent occurrence in the book of Proverbs.