Proverbs 14:1

14:1 Every wise woman builds her household,

but a foolish woman tears it down with her own hands.

Proverbs 17:18

17:18 The one who lacks wisdom strikes hands in pledge,

and puts up financial security for his neighbor.


tn Heb “wise ones of women.” The construct phrase חַכְמוֹת נָשִׁים (khakhmot nashim) features a wholistic genitive: “wise women.” The plural functions in a distributive sense: “every wise woman.” The contrast is between wise and foolish women (e.g., Prov 7:10-23; 31:10-31).

tn The perfect tense verb in the first colon functions in a gnomic sense, while the imperfect tense in the second colon is a habitual imperfect.

tn Heb “house.” This term functions as a synecdoche of container (= house) for contents (= household, family).

tn Heb “heart”; KJV, ASV “a man void of understanding”; NIV “a man lacking in judgment.”

tn The phrase “in pledge” is supplied for the sake of clarification.

tn The line uses the participle עֹרֵב (’orev) with its cognate accusative עֲרֻבָּה (’arubah), “who pledges a pledge.”

sn It is foolish to pledge security for someone’s loans (e.g., Prov 6:1-5).