22:18 Balaam replied 7 to the servants of Balak, “Even if Balak would give me his palace full of silver and gold, I could not transgress the commandment 8 of the Lord my God 9 to do less or more.
22:22 Then God’s anger was kindled 10 because he went, and the angel of the Lord stood in the road to oppose 11 him. Now he was riding on his donkey and his two servants were with him.
23:19 God is not a man, that he should lie,
nor a human being, 15 that he should change his mind.
Has he said, and will he not do it?
Or has he spoken, and will he not make it happen? 16
23:21 He 17 has not looked on iniquity in Jacob, 18
nor has he seen trouble 19 in Israel.
The Lord their God is with them;
his acclamation 20 as king is among them.
23:23 For there is no spell against 21 Jacob,
nor is there any divination against Israel.
At this time 22 it must be said 23 of Jacob
and of Israel, ‘Look at 24 what God has done!’
24:8 God brought them out of Egypt.
They have, as it were, the strength of a young bull;
they will devour hostile people 25
and will break their bones
and will pierce them through with arrows.
24:16 the oracle of the one who hears the words of God,
and who knows the knowledge of the Most High,
who sees a vision from the Almighty,
although falling flat on the ground with eyes open:
1 tn The vav (ו) conjunction at the beginning of the clause specifies the cases of corpses that are to be avoided, no matter how painful it might be.
2 tn The construction uses the infinitive construct with the preposition and the suffixed subjective genitive – “in the dying of them” – to form the adverbial clause of time.
sn The Nazirite would defile himself, i.e., ruin his vow, by contacting their corpses. Jesus’ hard saying in Matt 8:22, “let the dead bury their own dead,” makes sense in the light of this passage – Jesus was calling for commitment to himself.
3 tn The word “separation” here is metonymy of adjunct – what is on his head is long hair that goes with the vow.
4 tn The genitive could perhaps be interpreted as possession, i.e., “the vow of his God,” but it seems more likely that an objective genitive would be more to the point.
5 tn Heb “our souls.”
6 tn The Israelites’ opinion about the manna was clear enough – “worthless.” The word used is קְלֹקֵל (qÿloqel, “good for nothing, worthless, miserable”).
7 tn Heb “answered and said.”
8 tn Heb “mouth.”
9 sn In the light of subsequent events one should not take too seriously that Balaam referred to Yahweh as his God. He is referring properly to the deity for which he is acting as the agent.
10 sn God’s anger now seems to contradict the permission he gave Balaam just before this. Some commentators argue that God’s anger is a response to Balaam’s character in setting out – which the Bible does not explain. God saw in him greed and pleasure for the riches, which is why he was so willing to go.
11 tn The word is שָׂטָן (satan, “to be an adversary, to oppose”).
12 tn The verb is אוּכַל (’ukhal) in a question – “am I able?” But emphasizing this is the infinitive absolute before it. So Balaam is saying something like, “Can I really say anything?”
13 tn The Piel infinitive construct (without the preposition) serves as the object of the verb “to be able.” The whole question is rhetorical – he is saying that he will not be able to say anything God does not allow him to say.
14 tn The imperfect tense is here taken as an obligatory imperfect.
15 tn Heb “son of man.”
16 tn The verb is the Hiphil of קוּם (qum, “to cause to rise; to make stand”). The meaning here is more of the sense of fulfilling the promises made.
17 tn These could be understood as impersonal and so rendered “no one has discovered.”
18 sn The line could mean that God has regarded Israel as the ideal congregation without any blemish or flaw. But it could also mean that God has not looked on their iniquity, meaning, held it against them.
19 tn The word means “wrong, misery, trouble.” It can mean the idea of “disaster” as well, for that too is trouble. Here it is parallel to “iniquity” and so has the connotation of something that would give God reason to curse them.
20 tn The people are blessed because God is their king. In fact, the shout of acclamation is among them – they are proclaiming the
21 tn Or “in Jacob.” But given the context the meaning “against” is preferable. The words describe two techniques of consulting God; the first has to do with observing omens in general (“enchantments”), and the second with casting lots or arrows of the like (“divinations” [Ezek 21:26]). See N. H. Snaith, Leviticus and Numbers (NCB), 295-96.
22 tn The form is the preposition “like, as” and the word for “time” – according to the time, about this time, now.
23 tn The Niphal imperfect here carries the nuance of obligation – one has to say in amazement that God has done something marvelous or “it must be said.”
24 tn The words “look at” are not in the Hebrew text but have been added in the translation for clarity.
25 tn Heb “they will devour nations,” their adversaries.
26 tn The motif is reiterated here. Phinehas was passionately determined to maintain the rights of his God by stopping the gross sinful perversions.
27 sn The atonement that he made in this passage refers to the killing of the two obviously blatant sinners. By doing this he dispensed with any animal sacrifice, for the sinners themselves died. In Leviticus it was the life of the substitutionary animal that was taken in place of the sinners that made atonement. The point is that sin was punished by death, and so God was free to end the plague and pardon the people. God’s holiness and righteousness have always been every bit as important as God’s mercy and compassion, for without righteousness and holiness mercy and compassion mean nothing.