7:18 On the second day Nethanel son of Zuar, leader of Issachar, presented an offering.
7:24 On the third day Eliab son of Helon, leader of the Zebulunites, presented an offering. 3
7:30 On the fourth day Elizur son of Shedeur, leader of the Reubenites, presented an offering.
7:36 On the fifth day Shelumiel son of Zurishaddai, leader of the Simeonites, presented an offering.
7:42 On the sixth day Eliasaph son of Deuel, leader of the Gadites, presented an offering.
7:48 On the seventh day Elishama son of Ammihud, leader of the Ephraimites, presented an offering.
7:54 On the eighth day Gamaliel son of Pedahzur, leader of the Manassehites, presented an offering.
7:60 On the ninth day Abidan son of Gideoni, leader of the Benjaminites, presented an offering.
7:66 On the tenth day Ahiezer son of Amishaddai, leader of the Danites, presented an offering.
7:72 On the eleventh day Pagiel son of Ocran, leader of the Asherites, presented an offering.
7:78 On the twelfth day Ahira son of Enan, leader of the Naphtalites, presented an offering.
1 tn Heb “he shall offer his offering” – the object is a cognate accusative.
2 sn The peace offering שְׁלָמִים (shÿlamim) is instructed in Lev 3 and 7. The form is always in the plural. It was a sacrifice that celebrated the fact that the worshiper was at peace with God, and was not offered in order to make peace with God. The peace offering was essentially a communal meal in the presence of God. Some have tried to equate this offering with similar sounding names in Akkadian and Ugaritic (see B. A. Levine, In the Presence of the
3 tn The phrase “presented an offering” is not found in the Hebrew text at this point but has been supplied to clarify what action is being done. The same phrase is absent from the Hebrew text in the following verses which tell who makes the offerings (7:30, 36, 42, 48, 54, 60, 66, 72, 78).
4 tn The idea of לִשְׁגָגָה (lishgagah) seems to be that of “inadvertence” or “without intent.” The text gives no indication of how this offense might be committed, or what it might include. It probably describes any transgressions done in ignorance of the Law that involved a violation of tabernacle procedure or priestly protocol or social misdemeanor. Even though it was done unintentionally, it was still a violation and called for ritual purification.
5 tn Heb “[away] from the eyes of the community.”
6 tn Heb “from the fire.” It probably refers to those parts that were not burned.