Numbers 2:34

2:34 So the Israelites did according to all that the Lord commanded Moses; that is the way they camped under their standards, and that is the way they traveled, each with his clan and family.

Numbers 4:49

4:49 According to the word of the Lord they were numbered, by the authority of Moses, each according to his service and according to what he was to carry. Thus were they numbered by him, as the Lord had commanded Moses.

Numbers 8:20

8:20 So Moses and Aaron and the entire community of the Israelites did this with the Levites. According to all that the Lord commanded Moses concerning the Levites, this is what the Israelites did with them.

Numbers 8:22

8:22 After this, the Levites went in to do their work in the tent of meeting before Aaron and before his sons. As the Lord had commanded Moses concerning the Levites, so they did.

Numbers 9:5

9:5 And they observed the Passover on the fourteenth day of the first month at twilight in the wilderness of Sinai; in accordance with all that the Lord had commanded Moses, so the Israelites did.

Numbers 14:40

14:40 And early in the morning they went up to the crest of the hill country, saying, “Here we are, and we will go up to the place that the Lord commanded, for we have sinned.”

Numbers 16:47

16:47 So Aaron did 10  as Moses commanded 11  and ran into the middle of the assembly, where the plague was just beginning among the people. So he placed incense on the coals and made atonement for the people.

Numbers 19:2

19:2 “This is the ordinance of the law which the Lord has commanded: ‘Instruct 12  the Israelites to bring 13  you a red 14  heifer 15  without blemish, which has no defect 16  and has never carried a yoke.

Numbers 30:16

30:16 These are the statutes that the Lord commanded Moses, relating to 17  a man and his wife, and a father and his young daughter who is still living in her father’s house.

Numbers 31:47

31:47 From the Israelites’ share Moses took one of every fifty people and animals and gave them to the Levites who were responsible for the care of the Lord’s tabernacle, just as the Lord commanded Moses.

Numbers 36:6

36:6 This is what 18  the Lord has commanded for Zelophehad’s daughters: ‘Let them marry 19  whomever they think best, 20  only they must marry within the family of their father’s tribe.

Numbers 36:13

36:13 These are the commandments and the decisions that the Lord commanded the Israelites through the authority 21  of Moses, on the plains of Moab by the Jordan River 22  opposite Jericho. 23 


tn The Hebrew word is כֵּן (ken, “thus, so”).

tn The verb is the simple perfect tense – “he numbered them.” There is no expressed subject; therefore, the verb can be rendered as a passive.

tn Or “his burden.”

tn The passive form simply reads “those numbered by him.” Because of the cryptic nature of the word, some suggest reading a preterite, “and they were numbered.” This is supported by the Greek, Syriac, Targum, and Vulgate. It would follow in the emendation that the relative pronoun be changed to “just as” (כַּאֲשֶׁר, kaasher). The MT is impossible the way it stands; it can only be rendered into smooth English by adding something that is missing.

tc The LXX omits this first clause; it also omits “at twilight.”

tn The verb וַיַּשְׁכִּמוּ (vayyashkimu) is often found in a verbal hendiadys construction: “They rose early…and they went up” means “they went up early.”

tn The Hebrew text says literally “the top of the hill,” but judging from the location and the terrain it probably means the heights of the hill country.

tn The verb is simply “said,” but it means the place that the Lord said to go up to in order to fight.

sn Their sin was unbelief. They could have gone and conquered the area if they had trusted the Lord for their victory. They did not, and so they were condemned to perish in the wilderness. Now, thinking that by going they can undo all that, they plan to go. But this is also disobedience, for the Lord said they would not now take the land, and yet they think they can. Here is their second sin, presumption.

10 tn Heb “took.”

11 tn Or “had spoken” (NASB); NRSV “had ordered.”

12 tn Heb “speak to.”

13 tn The line literally reads, “speak to the Israelites that [and] they bring [will bring].” The imperfect [or jussive] is subordinated to the imperative either as a purpose clause, or as the object of the instruction – speak to them that they bring, or tell them to bring.

14 tn The color is designated as red, although the actual color would be a tanned red-brown color for the animal (see the usage in Isa 1:18 and Song 5:10). The reddish color suggested the blood of ritual purification; see J. Milgrom, “The Paradox of the Red Cow (Num 19),” VT 31 (1981): 62-72.

15 sn Some modern commentators prefer “cow” to “heifer,” thinking that the latter came from the influence of the Greek. Young animals were usually prescribed for the ritual, especially here, and so “heifer” is the better translation. A bull could not be given for this purification ritual because that is what was given for the high priests or the community according to Lev 4.

16 tn Heb “wherein there is no defect.”

17 tn Heb “between.”

18 tn Heb “the word that.”

19 tn The idiom again is “let them be for wives for….”

20 tn Heb “to the one who is good in their eyes.”

21 tn Heb “by the hand.”

22 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

23 map For the location of Jericho see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.