Numbers 14:16
14:16 ‘Because the Lord was not able to bring this people into the land that he swore to them, he killed them in the wilderness.’
Numbers 14:23
14:23 they will by no means 1 see the land that I swore to their fathers, nor will any of them who despised me see it.
Numbers 14:30
14:30 You will by no means enter into the land where 2 I swore 3 to settle 4 you. The only exceptions are Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
1 tn The word אִם (’im) indicates a negative oath formula: “if” means “they will not.” It is elliptical. In a human oath one would be saying: “The Lord do to me if they see…,” meaning “they will by no means see.” Here God is swearing that they will not see the land.
2 tn The relative pronoun “which” is joined with the resumptive pronoun “in it” to form a smoother reading “where.”
3 tn The Hebrew text uses the anthropomorphic expression “I raised my hand” in taking an oath.
4 tn Heb “to cause you to dwell; to cause you to settle.”