12:13 Then Moses cried to the Lord, “Heal her now, O God.” 1
24:23 Then he uttered this oracle:
“O, who will survive when God does this! 3
1 tc Some scholars emend אֵל (’el, “God”) to עַל(’al, “no”). The effect of this change may be seen in the NAB: “‘Please, not this! Pray, heal her!’”
2 tn This clause also serves as a purpose/result clause of the preceding – “in order that you may remember….” But because the line is so long, it is simpler to make this a separate sentence in the translation.
3 tc Because there is no parallel line, some have thought that it dropped out (see de Vaulx, Les Nombres, 296).