Numbers 11:29

11:29 Moses said to him, “Are you jealous for me? I wish that all the Lord’s people were prophets, that the Lord would put his Spirit on them!”

Numbers 14:24

14:24 Only my servant Caleb, because he had a different spirit and has followed me fully – I will bring him into the land where he had gone, and his descendants will possess it.

tn The Piel participle מְקַנֵּא (mÿqanne’) serves as a verb here in this interrogative sentence. The word means “to be jealous; to be envious.” That can be in a good sense, such as with the translation “zeal,” or it can be in a negative sense as here. Joshua’s apparent “zeal” is questioned by Moses – was he zealous/envious for Moses sake, or for some other reason?

tn The optative is expressed by the interrogative clause in Hebrew, “who will give….” Moses expresses here the wish that the whole nation would have that portion of the Spirit. The new covenant, of course, would turn Moses’ wish into a certainty.

tn Heb “seed.”