13:1 On that day the book of Moses was read aloud in the hearing 9 of the people. They found 10 written in it that no Ammonite or Moabite may ever enter the assembly of God,
1 tn Heb “from the light till the noon of the day.”
2 tn Heb “all who could hear with understanding.” The word “children” is understood to be implied here by a number of English versions (e.g., NAB, TEV, NLT).
3 tn Heb “the ears of all the people were toward.”
4 tn Heb “He”; the referent (Ezra) has been specified in the translation for clarity.
5 tn Heb “the last day.”
6 tn Heb “on the eighth day an assembly.” The words “they held” have been supplied in the translation for clarity.
7 tn Heb “according to the judgment.”
8 tn Heb “confessing.” The words “their sins” are not present in the Hebrew text of v. 3, but are clearly implied here because they are explicitly stated in v. 2.
9 tn Heb “ears.”
10 tn Heb “it was found.” The Hebrew verb is passive.