8:4 Ezra the scribe stood on a towering wooden platform 6 constructed for this purpose. Standing near him on his right were Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Masseiah. On his left were Pedaiah, Mishael, Malkijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam. 8:5 Ezra opened the book in plain view 7 of all the people, for he was elevated above all the people. When he opened the book, 8 all the people stood up. 8:6 Ezra blessed the LORD, the great God, and all the people replied “Amen! Amen!” as they lifted their hands. Then they bowed down and worshiped the LORD with their faces to the ground.
8:7 Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, and Pelaiah – all of whom were Levites 9 – were teaching the people the law, as the people remained standing.
1 tn Heb “like one man.”
2 tn Heb “said [to].”
3 tn Heb “from the light till the noon of the day.”
4 tn Heb “all who could hear with understanding.” The word “children” is understood to be implied here by a number of English versions (e.g., NAB, TEV, NLT).
5 tn Heb “the ears of all the people were toward.”
6 tn Heb “a tower of wood.”
7 tn Heb “to the eyes.”
8 tn Heb “it”; the referent (the book) has been specified in the translation for clarity.
9 tc The MT reads “and the Levites.” The conjunction (“and”) should be deleted, following the LXX, Aquila, and the Vulgate. That the vav (ו) of the MT is the vav explicativum (“even the Levites”) is unlikely here.
10 tn Heb “by the hand of.”
11 tn Heb “a voice.”
12 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
13 tn Heb “He”; the referent (Ezra) has been specified in the translation for clarity.
14 tn Heb “the last day.”
15 tn Heb “on the eighth day an assembly.” The words “they held” have been supplied in the translation for clarity.
16 tn Heb “according to the judgment.”