Nehemiah 2:9

2:9 Then I went to the governors of Trans-Euphrates, and I presented to them the letters from the king. The king had sent with me officers of the army and horsemen.

Nehemiah 4:23

4:23 We did not change clothes – not I, nor my relatives, nor my workers, nor the watchmen who were with me. Each had his weapon, even when getting a drink of water.

Nehemiah 6:16

6:16 When all our enemies heard and all the nations who were around us saw this, they were greatly disheartened. They knew that this work had been accomplished with the help of our God.

Nehemiah 7:6

7:6 These are the people of the province who returned from the captivity of the exiles, whom King Nebuchadnezzar of Babylon had forced into exile. They returned to Jerusalem and to Judah, each to his own city.

Nehemiah 7:63

7:63 And from among the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who had married a woman from the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by that name).

Nehemiah 8:1

8:1 all the people gathered together in the plaza which was in front of the Water Gate. They asked Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses which the LORD had commanded Israel.

Nehemiah 9:10

9:10 You performed awesome signs 10  against Pharaoh, against his servants, and against all the people of his land, for you knew that the Egyptians 11  had acted presumptuously 12  against them. You made for yourself a name that is celebrated to this day.

Nehemiah 9:26

9:26 “Nonetheless they grew disobedient and rebelled against you; they disregarded your law. 13  They killed your prophets who had solemnly admonished them in order to cause them to return to you. They committed atrocious blasphemies.

Nehemiah 12:43

12:43 And on that day they offered great sacrifices and rejoiced, for God had given them great joy. The women and children also rejoiced. The rejoicing in Jerusalem could be heard from far away.

Nehemiah 13:7

13:7 and I returned to Jerusalem. Then I discovered the evil that Eliashib had done for Tobiah by supplying him with a storeroom in the courts of the temple of God.

tn Heb “strip off our garments.”

tc Heb “a man, his weapon, the waters.” The MT, if in fact it is correct, is elliptical and difficult. Some scholars emend the MT reading הַמָּיִם (hammayim, “the waters”) to בִּמִנוֹ (bimino, “in his right hand”; cf. NAB, NRSV) or מִינוּ(י)הֵ (heminu, “they held on the right side”).

tc The MT understands the root here to be יָרֵא (yare’, “to fear”) rather than רָאָה (raah, “to see”).

tn Heb “they greatly fell [i.e., were cast down] in their own eyes.” Some scholars suggest emending the reading of the MT, וַיִּפְּלוּ (vayyipÿlu) to וַיִּפָּלֵא (vayyippale’, “it was very extraordinary in their eyes”).

tn Heb “the sons of”; KJV, ASV “the children of”; NAB “the inhabitants of.”

tn Heb “who were going up.”

tc One medieval Hebrew manuscript has “to Babylon.” Cf. Ezra 2:1.

tn Heb “like one man.”

tn Heb “said [to].”

10 tn Heb “signs and wonders.” This phrase is a hendiadys. The second noun functions adjectivally, while the first noun retains its full nominal sense: “awesome signs” or “miraculous signs.”

11 tn Heb “they”; the referent (the Egyptians) has been specified in the translation for clarity.

12 tn Or “arrogantly” (so NASB); NRSV “insolently.”

13 tn Heb “they cast your law behind their backs.”