Nehemiah 2:19-20

2:19 But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard all this, they derided us and expressed contempt toward us. They said, “What is this you are doing? Are you rebelling against the king?” 2:20 I responded to them by saying, “The God of heaven will prosper us. We his servants will start the rebuilding. But you have no just or ancient right in Jerusalem.”

Nehemiah 9:11

9:11 You split the sea before them, and they crossed through the sea on dry ground! But you threw their pursuers into the depths, like a stone into surging waters.

Nehemiah 13:21

13:21 But I warned them and said, “Why do you spend the night by the wall? If you repeat this, I will forcibly remove you!” From that time on they did not show up on the Sabbath.

tn The Hebrew text does not include the words “all this,” but they have been added in the translation for clarity.

tn Heb “will arise and build.” The idiom “arise and…” means to begin the action described by the second verb.

tn Heb “portion or right or remembrance.” The expression is probably a hendiatris: The first two nouns retain their full nominal function, while the third noun functions adjectivally (“right or remembrance” = “ancient right”).

tn Heb “in the midst of.”

tn Heb “those who pursued them.”

tn Heb “mighty.”

tn The Hebrew text includes the words “to them,” but they have been excluded from the translation for stylistic reasons.

tn Heb “I will send a hand on you.”

sn This statement contains a great deal of restrained humor. The author clearly takes pleasure in the effectiveness of the measures that he had enacted.