7:6 For a son thinks his father is a fool,
a daughter challenges 1 her mother,
and a daughter-in-law her mother-in-law;
a man’s enemies are his own servants. 2
7:10 When my enemies see this, they will be covered with shame.
They say 3 to me, “Where is the Lord your God?”
I will gloat over them. 4
Then they will be trampled down 5
like mud in the streets.
1 tn Heb “rises up against.”
2 tn Heb “the enemies of a man are the men of his house.”
3 tn Heb “who say.” A new sentence was begun here in the translation for stylistic reasons.
4 tn Heb “My eyes will look on them.”
5 tn Heb “a trampled-down place.”