7:2 Faithful men have disappeared 1 from the land;
there are no godly men left. 2
They all wait in ambush so they can shed blood; 3
they hunt their own brother with a net. 4
7:7 But I will keep watching for the Lord;
I will wait for the God who delivers me.
My God will hear my lament. 5
1 tn Or “have perished”; “have been destroyed.”
2 tn Heb “and an upright one among men there is not.”
3 tn Heb “for bloodshed” (so NASB); TEV “for a chance to commit murder.”
4 sn Micah compares these ungodly people to hunters trying to capture their prey with a net.
5 tn Heb “me.” In the interest of clarity the nature of the prophet’s cry has been specified as “my lament” in the translation.