Micah 7:14

7:14 Shepherd your people with your shepherd’s rod,

the flock that belongs to you,

the one that lives alone in a thicket,

in the midst of a pastureland.

Allow them to graze in Bashan and Gilead,

as they did in the old days.


tn Or “with your scepter” (the Hebrew term can mean either “rod” or “scepter”).

tn Heb “the flock of your inheritance.”

tn Or “in the midst of Carmel.” The Hebrew term translated “pastureland” may be a place name.

sn The point seems to be that Israel is in a vulnerable position, like sheep in a thicket populated by predators, while rich pastureland (their homeland and God’s blessings) is in view.

sn The regions of Bashan and Gilead, located in Transjordan, were noted for their rich grazing lands.

tn Heb “as in the days of antiquity.”