Matthew 5:28

5:28 But I say to you that whoever looks at a woman to desire her has already committed adultery with her in his heart.

Matthew 10:35

10:35 For I have come to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,

Matthew 15:23

15:23 But he did not answer her a word. Then his disciples came and begged him, “Send her away, because she keeps on crying out after us.”

Matthew 15:28

15:28 Then Jesus answered her, “Woman, your faith is great! Let what you want be done for you.” And her daughter was healed from that hour.


tn Here καί (kai) has been translated as “Then.”

tn Grk “asked him, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant here in contemporary English and has not been translated.

tn Grk “Then answering, Jesus said to her.” This expression has been simplified in the translation.

sn Woman was a polite form of address (see BDAG 208-9 s.v. γυνή 1), similar to “Madam” or “Ma’am” used in English in different regions.