Matthew 5:2

5:2 Then he began to teach them by saying:

Matthew 7:20

7:20 So then, you will recognize them by their fruit.

Matthew 12:16

12:16 But he sternly warned them not to make him known.

Matthew 18:2

18:2 He called a child, had him stand among them,

Matthew 19:2

19:2 Large crowds followed him, and he healed them there.

Matthew 20:29

Two Blind Men Healed

20:29 As they were leaving Jericho, a large crowd followed them.

Matthew 22:1

The Parable of the Wedding Banquet

22:1 Jesus spoke to them again in parables, saying:

Matthew 22:41

The Messiah: David’s Son and Lord

22:41 While the Pharisees were assembled, Jesus asked them a question:

Matthew 24:4

24:4 Jesus answered them, “Watch out that no one misleads you.

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Grk “And opening his mouth he taught them, saying.” The imperfect verb ἐδίδασκεν (edidasken) has been translated ingressively.

map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.

tn Grk “And answering again, Jesus spoke.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.

tn Here δέ (de) has not been translated.

sn See the note on Pharisees in 3:7.

tn Grk “asked them a question, saying.” The participle λέγων (legwn) is somewhat redundant here in contemporary English and has not been translated.

tn Grk “answering, Jesus said to them.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.

tn Or “Be on guard.”