Matthew 4:8

4:8 Again, the devil took him to a very high mountain, and showed him all the kingdoms of the world and their grandeur.

Matthew 13:35

13:35 This fulfilled what was spoken by the prophet:

I will open my mouth in parables,

I will announce what has been hidden from the foundation of the world.

Matthew 13:38

13:38 The field is the world and the good seed are the people of the kingdom. The weeds are the people of the evil one,

Matthew 16:26

16:26 For what does it benefit a person if he gains the whole world but forfeits his life? Or what can a person give in exchange for his life?

Matthew 18:7

18:7 Woe to the world because of stumbling blocks! It is necessary that stumbling blocks come, but woe to the person through whom they come.

Matthew 24:21

24:21 For then there will be great suffering unlike anything that has happened from the beginning of the world until now, or ever will happen.

Matthew 26:13

26:13 I tell you the truth, 10  wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her.”


tn Grk “glory.”

tc A few important mss (א* Θ Ë1,13 33) identify the prophet as Isaiah, a reading that is significantly harder than the generic “prophet” because the source of this prophecy is not Isaiah but Asaph in Ps 78. Jerome mentioned some mss that had “Asaph” here, though none are known to exist today. This problem is difficult because of the temptation for scribes to delete the reference to Isaiah in order to clear up a discrepancy. Indeed, the vast majority of witnesses have only “the prophet” here (א1 B C D L W 0233 0242 Ï lat sy co). However, as B. M. Metzger points out, “if no prophet were originally named, more than one scribe might have been prompted to insert the name of the best known prophet – something which has, in fact, happened elsewhere more than once” (TCGNT 27). In light of the paucity of evidence for the reading ᾿Ησαΐου, as well as the proclivity of scribes to add his name, it is probably best to consider the shorter reading as authentic.

tn Grk “was spoken by the prophet, saying.” The participle λέγοντος (legontos) is redundant in contemporary English and has not been translated.

sn A quotation from Ps 78:2.

tn Grk “the sons of the kingdom.” This idiom refers to people who should properly be, or were traditionally regarded as, a part of God’s kingdom. L&N 11.13 translates the phrase: “people of God’s kingdom, God’s people.”

tn Grk “the sons of the evil one.” See the preceding note on the phrase “people of the kingdom” earlier in this verse, which is the opposite of this phrase. See also L&N 9.4; 11.13; 11.14.

tn Grk “a man,” but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here to refer to both men and women.

tn Grk “For it.” Here γάρ (gar) has not been translated.

tn Traditionally, “great tribulation.”

sn Suffering unlike anything that has happened. Some refer this event to the destruction of Jerusalem in a.d. 70. While the events of a.d. 70 may reflect somewhat the comments Jesus makes here, the reference to the scope and severity of this judgment strongly suggest that much more is in view. Most likely Jesus is referring to the great end-time judgment on Jerusalem in the great tribulation.

10 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”