Matthew 4:6
4:6 and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down. For it is written, ‘He will command his angels concerning you’ 1 and ‘with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.’” 2
Matthew 17:20
17:20 He told them, “It was because of your little faith. I tell you the truth, 3 if you have faith the size of 4 a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; nothing 5 will be impossible for you.”
Matthew 18:8
18:8 If 6 your hand or your foot causes you to sin, 7 cut it off and throw it away. It is better for you to enter life crippled or lame than to have 8 two hands or two feet and be thrown into eternal fire.
1 sn A quotation from Ps 91:11. This was not so much an incorrect citation as a use in a wrong context (a misapplication of the passage).
2 sn A quotation from Ps 91:12.
3 tn Grk “For truly (ἀμήν, amhn), I say to you.” Here γάρ (gar) has not been translated.
4 tn Grk “faith as,” “faith like.”
5 tn Here καί (kai) has not been translated.
6 tn Here δέ (de) has not been translated.
7 sn In Greek there is a wordplay that is difficult to reproduce in English here. The verb translated “causes…to sin” (σκανδαλίζω, skandalizw) comes from the same root as the word translated “stumbling blocks” (σκάνδαλον, skandalon) in the previous verse.
8 tn Grk “than having.”