4:12 Now when Jesus 1 heard that John had been imprisoned, 2 he went into Galilee.
13:53 Now when 3 Jesus finished these parables, he moved on from there.
20:24 Now 4 when the other ten 5 heard this, 6 they were angry with the two brothers.
21:18 Now early in the morning, as he returned to the city, he was hungry.
22:34 Now when the Pharisees 8 heard that he had silenced the Sadducees, 9 they assembled together. 10
26:6 Now while Jesus was in Bethany at the house of Simon the leper,
27:45 Now from noon until three, 11 darkness came over all the land. 12
1 tn Grk “he.”
2 tn Or “arrested,” “taken into custody” (see L&N 37.12).
3 tn Grk “Now it happened that when.” The introductory phrase καὶ ἐγένετο (kai egeneto, “it happened that”) is redundant in contemporary English and has not been translated.
4 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
5 tn Grk “the ten.”
6 tn The word “this” is not in the Greek text, but is supplied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.
7 tn Grk “they were amazed; they marveled.”
8 sn See the note on Pharisees in 3:7.
9 sn See the note on Sadducees in 3:7.
10 tn Grk “for the same.” That is, for the same purpose that the Sadducees had of testing Jesus.
11 tn Grk “from the sixth hour to the ninth hour.”
12 sn This imagery has parallels to the Day of the Lord: Joel 2:10; Amos 8:9; Zeph 1:15.