1 tn Grk “they said to him.”
2 tn Grk “then he said to them.” τότε (tote) has not been translated to avoid redundancy.
3 sn Jesus’ answer to give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s was a both/and, not the questioners’ either/or. So he slipped out of their trap.
4 tn Here καί (kai) has not been translated.
5 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
sn See the note on Christ in 1:16.