Matthew 22:11-12
22:11 But when the king came in to see the wedding guests, he saw a man there who was not wearing wedding clothes.
22:12 And he said to him, ‘Friend, how did you get in here without wedding clothes?’ But he had nothing to say. 1
Matthew 26:65
26:65 Then the high priest tore his clothes and declared, 2 “He has blasphemed! Why do we still need witnesses? Now 3 you have heard the blasphemy!
Matthew 27:31
27:31 When 4 they had mocked him, they stripped him of the robe and put his own clothes back on him. Then 5 they led him away to crucify him.
1 tn Grk “he was silent.”
2 tn Grk “the high priest tore his clothes, saying.”
3 tn Grk “Behold now.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).
4 tn Here καί (kai) has not been translated.
5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.