21:23 Now after Jesus 4 entered the temple courts, 5 the chief priests and elders of the people came up to him as he was teaching and said, “By what authority 6 are you doing these things, and who gave you this authority?”
1 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.
2 tn Grk “crying out in the temple [courts] and saying.” The participle λέγοντας (legontas) is somewhat redundant here in contemporary English and has not been translated.
3 sn A quotation from Ps 8:2.
4 tn Grk “he.”
5 tn Grk “the temple.”
6 tn On this phrase, see BDAG 844 s.v. ποῖος 2.a.γ.1
7 tn Grk “they”; the referent (the crowds) has been specified in the translation for clarity. Both previous occurrences of “they” in this verse refer to the chief priests and the Pharisees.