Matthew 20:9

20:9 When those hired about five o’clock came, each received a full day’s pay.

Matthew 20:3

20:3 When it was about nine o’clock in the morning, he went out again and saw others standing around in the marketplace without work.

Matthew 20:5

20:5 So they went. When he went out again about noon and three o’clock that afternoon, he did the same thing.

Matthew 27:46

27:46 At about three o’clock Jesus shouted with a loud voice,Eli, Eli, lema sabachthani?” that is, “My God, my God, why have you forsaken me?”

tn Grk “each received a denarius.” See the note on the phrase “standard wage” in v. 2.

tn Grk “about the third hour.”

tn Here δέ (de) has not been translated.

tn Grk “he went out again about the sixth and ninth hour.”

tn Here δέ (de) has not been translated.

tn Grk “with a loud voice, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant here in contemporary English and has not been translated.

sn A quotation from Ps 22:1.