20:1 “For the kingdom of heaven is like a landowner 1 who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.
21:28 “What 5 do you think? A man had two sons. He went to the first and said, ‘Son, go and work in the vineyard today.’
1 sn The term landowner here refers to the owner and manager of a household.
2 tn Here δέ (de) has not been translated.
3 sn That is, six o’clock in the evening, the hour to pay day laborers. See Lev 19:13b.
4 tc ‡ Most witnesses (including B D W Θ Ë1,13 33vid Ï latt sy) have αὐτοῖς (autois, “to them”) after ἀπόδος (apodos, “give the pay”), but this seems to be a motivated reading, clarifying the indirect object. The omission is supported by א C L Z 085 Or. Nevertheless, NA27 includes the pronoun on the basis of the greater external attestation.
5 tn Here δέ (de) has not been translated.