Matthew 2:3

2:3 When King Herod heard this he was alarmed, and all Jerusalem with him.

Matthew 4:12

Preaching in Galilee

4:12 Now when Jesus heard that John had been imprisoned, he went into Galilee.

Matthew 5:27

Adultery

5:27 “You have heard that it was said, ‘Do not commit adultery.’

Matthew 5:43

Love for Enemies

5:43 “You have heard that it was said, ‘Love your neighbor and ‘hate your enemy.’

Matthew 19:22

19:22 But when the young man heard this he went away sorrowful, for he was very rich.

Matthew 19:25

19:25 The disciples were greatly astonished when they heard this and said, “Then who can be saved?”

Matthew 20:24

20:24 Now when the other ten 10  heard this, 11  they were angry with the two brothers.

Matthew 22:22

22:22 Now when they heard this they were stunned, 12  and they left him and went away.

Matthew 22:33-34

22:33 When the crowds heard this, they were amazed at his teaching.

The Greatest Commandment

22:34 Now when the Pharisees 13  heard that he had silenced the Sadducees, 14  they assembled together. 15 

Matthew 27:47

27:47 When 16  some of the bystanders heard it, they said, “This man is calling for Elijah.”

sn See the note on King Herod in 2:1.

tn Grk “he.”

tn Or “arrested,” “taken into custody” (see L&N 37.12).

sn A quotation from Exod 20:14; Deut 5:17.

sn A quotation from Lev 19:18.

tn Grk “he had many possessions.” This term (κτῆμα, kthma) is often used for land as a possession.

tn Here δέ (de) has not been translated.

sn The assumption is that the rich are blessed, so if they risk exclusion, who is left to be saved?

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

10 tn Grk “the ten.”

11 tn The word “this” is not in the Greek text, but is supplied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

12 tn Grk “they were amazed; they marveled.”

13 sn See the note on Pharisees in 3:7.

14 sn See the note on Sadducees in 3:7.

15 tn Grk “for the same.” That is, for the same purpose that the Sadducees had of testing Jesus.

16 tn Here δέ (de) has not been translated.