2:16 When Herod 1 saw that he had been tricked by the wise men, he became enraged. He sent men 2 to kill all the children in Bethlehem 3 and throughout the surrounding region from the age of two and under, according to the time he had learned from the wise men.
1 sn See the note on King Herod in 2:1. Note the fulfillment of the prophecy given by the angel in 2:13.
2 tn Or “soldiers.”
3 map For location see Map5-B1; Map7-E2; Map8-E2; Map10-B4.
4 tn Here καί (kai) has been translated as “Then.”
5 tn Grk “And after instructing the crowds to recline for a meal on the grass, after taking the five loaves and the two fish, after looking up to heaven, he gave thanks, and after breaking the loaves he gave them to the disciples.” Although most of the participles are undoubtedly attendant circumstance, there are but two indicative verbs – “he gave thanks” and “he gave.” The structure of the sentence thus seems to focus on these two actions and has been translated accordingly.
6 tn Grk “to the disciples, and the disciples to the crowds.”