24:45 “Who then is the faithful and wise slave, 6 whom the master has put in charge of his household, to give the other slaves 7 their food at the proper time?
1 tn Grk “falling therefore the slave bowed down to the ground.” The redundancy of this expression signals the desperation of the slave in begging for mercy.
2 tc The majority of
3 tn Here δέ (de) has not been translated.
4 sn That is, six o’clock in the evening, the hour to pay day laborers. See Lev 19:13b.
5 tc ‡ Most witnesses (including B D W Θ Ë1,13 33vid Ï latt sy) have αὐτοῖς (autois, “to them”) after ἀπόδος (apodos, “give the pay”), but this seems to be a motivated reading, clarifying the indirect object. The omission is supported by א C L Z 085 Or. Nevertheless, NA27 includes the pronoun on the basis of the greater external attestation.
6 tn See the note on the word “slave” in 8:9.
7 tn Grk “give them.”