Matthew 14:20

14:20 They all ate and were satisfied, and they picked up the broken pieces left over, twelve baskets full.

Matthew 14:36

14:36 They begged him if they could only touch the edge of his cloak, and all who touched it were healed.

Matthew 15:37

15:37 They all ate and were satisfied, and they picked up the broken pieces left over, seven baskets full.

Matthew 17:23

17:23 They will kill him, and on the third day he will be raised.” And they became greatly distressed.

Matthew 20:10

20:10 And when those hired first came, they thought they would receive more. But each one also received the standard wage.

Matthew 21:46

21:46 They wanted to arrest him, but they were afraid of the crowds, because the crowds regarded him as a prophet.

Matthew 23:5

23:5 They do all their deeds to be seen by people, for they make their phylacteries wide and their tassels long.

tn Grk “asked that they might touch.”

tn Here καί (kai) has not been translated.

tn Grk “they”; the referent (the crowds) has been specified in the translation for clarity. Both previous occurrences of “they” in this verse refer to the chief priests and the Pharisees.

tn Here δέ (de) has not been translated.

sn Phylacteries were small leather cases containing OT scripture verses, worn on the arm and forehead by Jews, especially when praying. The custom was derived from such OT passages as Exod 13:9; 16; Deut 6:8; 11:18.

tn The term κράσπεδον (kraspedon) in some contexts could refer to the outer fringe of the garment (possibly in Mark 6:56). This edge could have been plain or decorated. L&N 6.180 states, “In Mt 23:5 κράσπεδον denotes the tassels worn at the four corners of the outer garment (see 6.194).”

sn Tassels refer to the tassels that a male Israelite was obligated to wear on the four corners of his outer garment according to the Mosaic law (Num 15:38; Deut 22:12).