Matthew 11:16

11:16 “To what should I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces who call out to one another,

Matthew 20:30

20:30 Two blind men were sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they shouted, “Have mercy on us, Lord, Son of David!”

Matthew 26:69

Peter’s Denials

26:69 Now Peter was sitting outside in the courtyard. A slave girl came to him and said, “You also were with Jesus the Galilean.”


tn Here δέ (de) has not been translated.

tn Grk “who call out to one another, saying.” The participle λέγουσιν (legousin) is redundant in contemporary English and has not been translated.

tn Grk “And behold.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).

tn Grk “shouted, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant here in contemporary English and has not been translated.

sn Have mercy on us is a request for healing. It is not owed to the men. They simply ask for God’s kind grace.

sn There was a tradition in Judaism that the Son of David (Solomon) had great powers of healing (Josephus, Ant. 8.2.5 [8.42-49]).

tn Here καί (kai) has not been translated.

tn The Greek term here is παιδίσκη (paidiskh), referring to a slave girl or slave woman.