Mark 6:4

6:4 Then Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his hometown, and among his relatives, and in his own house.”

Mark 8:25

8:25 Then Jesus placed his hands on the man’s eyes again. And he opened his eyes, his sight was restored, and he saw everything clearly.

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “his”; the referent (the blind man) has been specified in the translation for clarity.

tn Or “he looked intently”; or “he stared with eyes wide open” (BDAG 226 s.v. διαβλέπω 1).