Mark 4:33

The Use of Parables

4:33 So with many parables like these, he spoke the word to them, as they were able to hear.

Mark 6:15

6:15 Others said, “He is Elijah.” Others said, “He is a prophet, like one of the prophets from the past.”

Mark 10:15

10:15 I tell you the truth, whoever does not receive the kingdom of God like a child will never enter it.”

Mark 14:48

14:48 Jesus said to them, “Have you come with swords and clubs to arrest me like you would an outlaw?

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

sn On receive see John 1:12.

sn The point of the comparison receive the kingdom of God like a child has more to do with a child’s trusting spirit and willingness to be dependent and receive from others than any inherent humility the child might possess.

tn The negation in Greek (οὐ μή, ou mh) is very strong here.

tn Or “a revolutionary.” This term can refer to one who stirs up rebellion: BDAG 594 s.v. λῃστής 2 has “revolutionary, insurrectionist,” citing evidence from Josephus (J. W. 2.13.2-3 [2.253-254]). However, this usage generally postdates Jesus’ time. It does refer to a figure of violence. Luke uses the same term for the highwaymen who attack the traveler in the parable of the good Samaritan (Luke 10:30).