3:20 Now 1 Jesus 2 went home, and a crowd gathered so that they were not able to eat.
7:14 Then 4 he called the crowd again and said to them, “Listen to me, everyone, and understand.
1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
5 tn Grk The participle προστρέχοντες (prostrecontes) has been translated as a finite verb to make the sequence of events clear in English.
6 tn Grk “to have him release for them.”