1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Grk “him”; the referent (the man who was healed) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Grk “his”; the referent (the man who had been a deaf mute) has been specified in the translation for clarity.
5 sn The exact location of Dalmanutha is uncertain, but it is somewhere close to the western shore of the Sea of Galilee.
6 tn Grk “he”; the referent (Judas) has been specified in the translation for clarity.
7 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
8 sn Judas’ act of betrayal when he kissed Jesus is especially sinister when it is realized that it was common in the culture of the times for a disciple to kiss his master when greeting him.