Malachi 1:12

1:12 “But you are profaning it by saying that the table of the Lord is common and its offerings despicable.

Malachi 3:4

3:4 The offerings of Judah and Jerusalem will be pleasing to the Lord as in former times and years past.


tn Heb “fruit.” The following word “food” in the Hebrew text (אָכְלוֹ, ’okhlo) appears to be an explanatory gloss to clarify the meaning of the rare word נִיב (niv, “fruit”; see Isa 57:19 Qere; נוֹב, nov, “fruit,” in Kethib). Cf. ASV “the fruit thereof, even its food.” In this cultic context the reference is to the offerings on the altar.

tn Or “gift.”

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.