Luke 9:5

9:5 Wherever they do not receive you, as you leave that town, shake the dust off your feet as a testimony against them.”

Luke 9:56

9:56 and they went on to another village.


tn Grk “And wherever.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn Grk “all those who do not receive you.”

tn Or “city.”

sn To shake the dust off represented shaking off the uncleanness from one’s feet; see Luke 10:11; Acts 13:51; 18:6. It was a sign of rejection.