9:28 Now 1 about eight days 2 after these sayings, Jesus 3 took with him Peter, John, and James, and went up the mountain to pray.
1 tn Grk “Now it happened that about.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.
2 tn Matt 17:1 and Mark 9:2 specify the interval more exactly, saying it was the sixth day. Luke uses ὡσεί (Jwsei, “about”) to give an approximate reference.
3 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Or “destroy.”
5 tc Most
sn An allusion to 2 Kgs 1:10, 12, 14.
6 sn Mary Magdalene is always noted first in the appearance lists in the gospels. It is unusual that the first appearance would involve women as in this culture their role as witnesses would not be well accepted. It is a sign of the veracity of the account, because if an ancient were to create such a story he would never have it start with women.
7 sn On Joanna see Luke 8:1-3.