Luke 7:3

7:3 When the centurion heard about Jesus, he sent some Jewish elders to him, asking him to come and heal his slave.

tn Grk “he”; the referent (the centurion) has been specified in the translation for clarity.

tn The participle ἀκούσας (akousas) has been taken temporally.

sn Why some Jewish elders are sent as emissaries is not entirely clear, but the centurion was probably respecting ethnic boundaries, which were important in ancient Greco-Roman and Jewish culture. The parallel account in Matt 8:5-13 does not mention the emissaries.

tn The participle ἐλθών (elqwn) has been translated as an infinitive in parallel with διασώσῃ (diaswsh) due to requirements of contemporary English style.