4:14 Then 6 Jesus, in the power of the Spirit, 7 returned to Galilee, and news about him spread 8 throughout the surrounding countryside. 9
1 tn Grk “And this.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
2 sn See Luke 4:14 for a similar report.
3 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Grk “went out.”
5 tn Grk “through the whole of.”
6 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
7 sn Once again Jesus is directed by the Spirit. Luke makes a point about Jesus’ association with the Spirit early in his ministry (3:22, 4:1 [2x]; 4:18).
8 tn Grk “went out.”
9 tn Grk “all the surrounding region.”