Luke 6:46

6:46 “Why do you call me ‘Lord, Lord,’ and don’t do what I tell you?

Luke 12:57

Clear the Debts

12:57 “And why don’t you judge for yourselves what is right?

Luke 19:31

19:31 If anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ just say, ‘The Lord needs it.’”

Luke 19:33

19:33 As they were untying the colt, its owners asked them, “Why are you untying that colt?”

tn Here δέ (de) has not been translated.

tn The double use of the vocative is normally used in situations of high emotion or emphasis. Even an emphatic confession without action means little.

sn Why do you call me ‘Lord, Lord,’ and don’t do what I tell you? Respect is not a matter of mere words, but is reflected in obedient action. This short saying, which is much simpler than its more developed conceptual parallel in Matt 7:21-23, serves in this form to simply warn and issue a call to hear and obey, as the last parable also does in vv. 47-49.

tn Jesus calls for some personal reflection. However, this unit probably does connect to the previous one – thus the translation of δέ (de) here as “And” – to make a good spiritual assessment, thus calling for application to the spiritual, rather than personal, realm.

sn The custom called angaria allowed the impressment of animals for service to a significant figure.

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn Grk “said to them.”