Luke 6:45
6:45 The good person out of the good treasury of his 1 heart 2 produces good, and the evil person out of his evil treasury 3 produces evil, for his mouth speaks 4 from what fills 5 his heart.
Luke 6:33
6:33 And 6 if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? Even 7 sinners 8 do the same.
1 tn Grk “the”; the Greek article has been translated here and in the following clause (“out of the evil”) as a possessive pronoun (ExSyn 215).
2 sn Mention of the heart shows that Jesus is not interested in what is done, but why. Motives are more important than actions for him.
3 tn The word “treasury” is not repeated in the Greek text at this point, but is implied.
4 sn What one utters from one’s mouth is especially singled out as the example of this principle. James seems to have known this teaching (Jas 1:26; 3:1-12).
5 tn Grk “for out of the abundance of the heart his mouth speaks.”
6 tc ‡ Three key mss (Ì75 א* B) have “for” here, but it is unlikely that it was present originally. The addition of conjunctions, especially to the beginning of a clause, are typically suspect because they fit the pattern of Koine tendencies toward greater explicitness. NA27 has the word in brackets, indicating doubts as to its authenticity.
7 tc Most mss (A D L Θ Ξ Ψ Ë13 33 Ï lat) include γάρ (gar, “for”) following καί (kai, here translated “even”), but a few important mss (א B W 700 892* 1241 pc) lack the conjunction. The inclusion of the conjunction seems to be motivated by clarity and should probably be considered inauthentic.
8 sn See the note on the word sinners in v. 32.